京巴介绍

注册

 

发新话题 回复该主题

周报4月11日至4月17日 [复制链接]

1#
黑龙江白癜风微信交流群 http://nvrenjkw.com/nxzx/5717.html

《岳阳楼记》

庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具(通:俱)兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属(zhǔ)予作文以记之。


  予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāng),横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?


  若夫淫(yín)雨(通:霪雨)霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜(一作:隐耀),山岳潜形,商旅不行,樯倾楫(jí)摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。


  至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。


  嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。

创始班

《论语》第壹零零周

 泰伯第八

15.“师挚之始,《关雎》之乱,洋洋乎盈耳哉!”16.子曰:“狂而不直,侗(tóng)而不愿,悾(kōng)悾而不信,吾不知之矣。”

甲子班

《论语》第八十四周

 述而第七

17.子所雅言,《诗》、《书》、执礼,皆雅言也。18.叶(shè)公问孔子于子路,子路不对。子曰:“女(rǔ)奚不曰:‘其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至’云尔。”

国学智慧

第九十四周野有蔓(màn)草

野有蔓草,零露漙(tuán)兮。

有美一人,清扬婉兮!

邂逅相遇,适我愿兮。

野有蔓草,零露瀼瀼(ráng)。

有美一人,婉如清扬。

邂逅相遇,与子偕臧。

释义:

题解:郊外邂逅一位明媚的女子,感到满足而快乐。

蔓草:蔓延生长的草。蔓,蔓延。一说茂盛。

零:降落。漙:露水圆团的样子。一说形容露水多。

清扬:目以清明为美,扬亦明也,形容眉目漂亮传神。婉:美好。

邂逅:不期而遇,一说为佳偶意。

适:适合。

瀼:形容露水浓,多。

偕臧:一同藏匿,指消失这草木丛中。臧,同“藏”;一说善,好。

译文:

野草蔓蔓连成片,草上露珠亮闪闪。

有位美女路上走,眉清目秀美又艳

不期而遇真正巧,正好适合我心愿。

野草蔓蔓连成片,草上露珠大又圆。

有位美女路上走,眉清目秀美容颜。

不期而遇真正巧,与她幽会两心欢。

《诗》部
  

第一五十三周曹风·下泉⑴

冽(liè)彼下泉⑵,浸彼苞稂(láng)⑶。

忾我寤叹⑷,念彼周京⑸。

冽彼下泉,浸彼苞萧⑹。

忾我寤叹,念彼京周。

冽彼下泉,浸彼苞蓍(shī)⑺。

忾我寤叹,念彼京师⑻。

芃芃(péng)黍苗⑼,阴雨膏之⑽。

四国有王⑾,郇(xún)伯劳之⑿。

题解:此诗主题不明,或赞周室衰乱,颂郇伯能助力于天子。

释义:

⑴曹风:曹国的诗歌。《诗经》“十五国风”之一。下泉:地下涌出的泉水。

⑵冽:寒冷。

⑶苞:丛生。稂:像谷子的一种野草,即狗尾巴草。一说莠一类的野草。一说长穗而不饱实的禾。《毛传》:“稂,童粱。非溉草,得水而病也。”

⑷忾:叹息。寤:睡醒。

⑸周京:周朝的都城镐京,天子所居。

⑹萧:一种蒿类野生植物,即艾蒿。

⑺蓍:一种用于占卦的草,蒿属。

⑻京师:京都镐京。

⑼芃芃:茂盛茁壮。毛传:“芃芃,美貌。”

⑽膏:滋润,润泽。

⑾四国:四方诸侯之国。有王:有周天子。《郑笺》:“有王,谓朝聘于天子也。”

⑿郇(xún)伯:郇国君。《毛传》:“郇伯,郇侯也。”《郑笺》:“郇侯,文王之子,为州伯,有治诸侯之功。”何楷《诗经世本古义》则据齐诗之说以为是指晋大夫荀跞。盖郇、荀音同相通假。劳:慰劳。

译文:

寒冽泉水往外冒,浸泡丛丛狗尾草。

醒来不由长叹息,怀念强盛周王朝。

寒冽泉水往外冒,浸泡丛丛艾蒿草。

醒来不由长叹息,镐京让我梦萦绕。

寒冽泉水往外冒,浸泡丛丛野蓍草。

醒来不由长叹息,怀念京城睡不着。

黍苗青青多繁茂,阴雨绵绵把它浇。

四方诸侯皆朝周,郇伯奉命来慰劳。

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题